Range-estimation in learning word meanings: a recipe for semantic change ? Daniel W. Smith Biology Dept., MS 34, Woods Hole Oceanographic Institution dwsmith@whoi.edu Like many other traits of human individuals, the meanings of words pass from one human to the next through cultural inheritance (e.g., learning and imitation). Many of these meanings can be most realistically modelled in "semantic space" as extending over ranges (spans or volumes in the space of possible referents), rather than being pegged to single points within such a space (as e.g. in Fillenbaum & Rapoport 1971, K. Smith et al 2003). Precisely because these meanings extend over ranges, while instances of their use typically correspond to points within those ranges, a language learner is likely to lack enough experience with others' uses of a given meaning to permit an exact determination of where its range should begin and end. One might thus expect variation in individuals' meaning-ranges to arise as a byproduct of range "guesses" during cultural transmission, particularly in the case of rare words. On a larger time-scale, one might expect that synchronic meaning variation arising from such guesses could foster change in average meanings over successive cultural "generations," particularly in the face of a changing environment. The poverty of data available to a range-estimating learner for any given meaning imposes a "transmission bottleneck" distinct from, and in addition to, the possibility that the learner lacks any experience at all with some subset of specific meanings (as treated by K. Smith et al 2003). How does language squeeze through this bottleneck ? Observing what kinds of variation and change in meanings actually do arise in human languages, among those theoretically possible given cultural transmission of meaning ranges, may provide insights into both cognitive psychology (how do cognitive/perceptual constraints limit shifts of meanings ?) and the cultural transmission process (how might language itself have adapted to facilitate its own transmission in the face of limited data?). At the same time, computer simulation experiments in a simplified, one-dimensional meaning space can elucidate the potential interplay of factors in the contribution of range-estimation to cultural evolution of meanings. REFERENCES Fillenbaum, S., and Rapoport, A. 1971. Structures in the Subjective Lexicon. New York: Academic Press. Smith, K., Kirby, S., and Brighton, H. 2003. Iterated learning: a framework for the emergence of language. E-print from the Dept. of Theoretical and Applied Linguistics, University of edinburgh, available online at http://archive.ling.ed.ac.uk/documents/disk0/00/00/01/83/index.html