# 2
London, British Library, Cotton Caligula A ix, The Owl and the Nightingale, language 1=
Date: C13b2
Location: 390 262
Ich ƿas in one sum(er)e dale .
In one suþe diȝele hale .
Iherde ich holde grete tale .
An hule and one niȝtingale .
Þat plait ƿas stif ⁊ starc ⁊ stro(n)g .
Sum-ƿile softe ⁊ lud among .
An asþer aȝen oþer sval .
⁊ let þat wole mod ut al .
⁊ eiþer seide of oþeres custe .
Þat alre ƿorste þat hi ƿuste .
⁊ hure-⁊-hure of oþere songe
Hi holde plaiding suþe stronge .
Þe niȝtingale bigon þe speche .
In one hurne of one breche .
⁊ sat upone vaire boȝe .
Þar ƿere abute blosme inoȝe .
In ore ƿaste þicke hegge .
Imeind mid spire ⁊ grene segge .
Ho ƿas þe gladur uor þe rise .
⁊ song auele cunne ƿise .
Het þuȝte þe dreim þat he ƿere .
Of harpe ⁊ pipe þan he nere .
Bet þuȝte þat he ƿere ishote .
Of harpe ⁊ pipe þan of þrote .
>þ>o stod on old stoc þar-biside .
Þar þo vle song hire tide .
⁊ ƿas mid iui al bigroƿe .
Hit ƿas þare hule eardingstoƿe .
>þ>e niȝtingale hi iseȝ .
⁊ hi bihold ⁊ ouerseȝ .
⁊ þuȝte ƿel wl of þare hule .
For me hi halt lodlich ⁊ fule .
Vn-ƿiȝt ho sede a-ƿei þu flo .
Me is þe wrs þat ich þe so .
Iƿis for þine wle lete .
Ƿel oft ich mine fong forlete .
Min horte atfliþ ⁊ falt mi tonge
Ƿonne þu art to me iþrunge .
Me luste bet speten þane singe .
Of þine fule ȝoȝelinge .
Þos hule abod fort hit ƿas eve .
Ho ne miȝte no leng bileue .
Vor hire horte ƿas so gret .
Þat ƿelneȝ hire fnast at-schet .
⁊ ƿarp a ƿord þar-aft(er) longe .
Hu þincþe nu bi mine songe .
Ƿest þu þat ich ne cunne singe .
Þeȝ ich ne cunne os ƿritelinge .
Ilome þu dest me g(r)ame
⁊ scist me boþe tone ⁊ schame .
Ȝif ich þe holde on mine uote .
So hit bitide þat ich mote .
⁊ þu ƿere vt-of þine rise .
Þu sholdest singe an-oþer ƿse .
Þe niȝtingale ȝaf answare .
Ȝif ich me loki ƿit þe bare .
⁊ me schilde ƿit þe blete
Ne reche ich noȝt of þine þrete
Ȝis ich me holde in mine hegge .
Ne recche ich neu(er) ƿhat þu segge .
Ich ƿot þat þu art un-milde .
Wiþ hom þat nemuȝe fro(m) se schilde .
⁊ þu tukest wroþe ⁊ vuele .
Whar þu miȝt over smale fuȝele .
Vorþi þu art loþ al fuel-kunne .
⁊ alle ho þe driueþ honne .
⁊ þe bi-schricheþ ⁊ bi-gredet .
⁊ wel nareƿe þe bi-ledet .
⁊ ek forþe þe sulue mose .
Hire þonkes ƿolde þe totose .
Þu art lodlich to biholde .
⁊ þu art loþ inmonie-volde .
Þi bodi is short þi sƿoreis . smal .
Grett(er)e is þin heued þan þu al .
Þin eȝene boþ colblake ⁊ brode .
Riȝt swo ho ƿere(n) ipei(n)t mid ƿode .
Þu starest so þu ƿille abiten .
Al þat þu mist mid cliure smiten .
Þi bile is stif ⁊ scharp ⁊ hoked .
Riȝt-so an owel þat is croked .
Þar-mid þu clackes oft ⁊ longe .
And þat is on of þine songe .
Ac þu þretest to mine fleshe .
Mid þine cliures ƿoldest me meshe .
Þe ƿere icundur to one frogge .
Snailes mus ⁊ fule ƿiȝte .
Boþ þine cunde ⁊ þine riȝte .
Þu sittest adai and fliȝt aniȝt
Þu cuþest þat þu art on vnƿiȝt .
Þu art lodlich ⁊ unclene .
Bi þine neste ich hit mene .
⁊ ek bi þine fule brode .
Þu fedest on hom a wel ful fode .
Vel ƿostu þat hi doþ þarinne .
Hi fuleþ hit up to þe chinne .
Ho sitteþ þar so hi bo bisne .
Þar-bi men segget a uorbisne .
Dahet habbe þat-ilke best .
Þat fuleþ his oƿe nest .
Þat oþer ȝer a fauku(n) bredde .
His nest noȝt ƿel he ne bi-hedde .
Þar-to þu stele in o dai .
⁊ leidest þar-on þi fole ey .
Þo hit bicom þat he haȝte .
⁊ of his eyre briddes ƿraȝte .
Ho broȝte his briddes mete .
Bi-hold his nest iseȝ hi ete .
He iseȝ bi one halue .
His nest ifuled ut-halue .
Þe faucu(n) ƿas ƿroþ ƿit his bridde .
⁊ lude ȝal and sterne chidde .
Segget me ƿo hauet þis ido .
Ov nas . neuer icunde þar-to .
Hit ƿas idon ov aloþ wiste .
Segge me ȝif ȝe hit ƿiste
Þo quaþ þat-on and quad þat-oþ(er) .
Iƿis hit ƿas ure oȝer broþer .
Þe ȝond þat haued þat grete heued .
Ƿai þat hi nis þar-os bireued .
Worp hit ut mid þe alreƿrste .
Þat his necke him to-berste .
Þe faucu(n) ilefde his bridde .
⁊ nom þat fule brid amidde .
⁊ ƿarp hit of þan ƿilde boƿe .
Þar pie ⁊ croƿe hit todroƿe .
Her-bi men segget abi-spel .
Þeȝ hit ne bo fuliche spel .
Al-so hit is bi þan ungode .
Þat is icumen of fule brode .
⁊ is meind ƿit fro monne .
Euer he cuþ þat he com þonne .
Þat he com of þan adel eye .
Þeȝ he a fro nest leie .
Þeȝ appel trendli fron þon troƿe .
Þar he ⁊ oþ(er) mid groƿe .
Þeȝ he bo þar-from bicume .
He cuþ ƿel ƿhonene he is icume .
Þos ƿord aȝaf þe niȝtingale .
⁊ aft(er) þare longe tale
He song so lude ⁊ so scharpe .
Riȝt so me grulde schille harpe .
Þos hule luste þiderƿard .
⁊ hold hire eȝe noþerƿad .
⁊ sat to-svolle ⁊ ibolƿe .
Also ho hadde one frogge isuolȝe .
For ho ƿel ƿiste ⁊ ƿas iƿar .
Þat ho song hire abisemar
⁊ noþeles ho ȝas andsuare .
Ƿhi nel tu flon in-to þe bare
⁊ seƿi þare unk(er) bo .
Of briȝt(er) hoƿe of uairur blo .
No þu hauest ƿel scharpe claƿe .
Ne kepich noȝt þat þume claƿe .
Þu hauest cliuers suþe stronge .
Þu tuengst þar-mid so doþ a tonge .
Þu þoȝtest so doþ þine ilike .
Mid faire ƿorde me biswike .
Ich nolde don þa þu me raddest .
Ich ƿiste ƿel þat þu me misraddest .
Schamie þe for þin unrede .
Vn-ƿroȝen is þi svikelhede .
Schild þine svikeldom vram þe liȝte .
⁊ hud þat ƿoȝe amon þe riȝte .
Þane þu ƿilt þin unriȝt spene .
Loke þat hit ne bo isene .
Vor svikedom haued schome ⁊ hete .
Ȝif hit is ope ⁊ underȝete .
Ne speddestu noȝt mid þine unƿrenche .
For ich am ƿar ⁊ can ƿel blenche .
Ne helpþ noȝt þat þu bo to þriste .
Ich ƿolde viȝte bet mid liste .
Þan þu mid alþine strengþe .
Ich habbe on brede ⁊ eck on lengþe
Castel god on mine rise .
Ƿel fiȝt þat ƿel fliȝt seiþ þe ƿise .
Ac lete ƿe aƿei þos cheste .
Vor suiche ƿordes boþ unƿerste .
⁊ fo ƿe on mid riȝte dome .
Mid faire ƿorde ⁊ mid ysome .
Þeȝ ƿe ne bo at one acorde .
Ƿe muȝe bet mid fayre ƿorde .
Ƿit-ute cheste ⁊ bute fiȝte .
Plaidi mid soȝe ⁊ mid riȝte .
⁊ mai hure eiþer ƿat hi ƿile .
Mid riȝte segge ⁊ mid sckile .
Þo quaþ þe hule ƿu schal us seme
Þat kunne ⁊ ƿille riȝt us deme .
Ich ƿot ƿel quaþ þe niȝtingale .
Ne þaref þar-of bo no tale .
Maist(er) nichole of guldeforde .
He is ƿis an ƿar of ƿorde .
He is of dome suþe gleu .
⁊ him is loþ eurich unþeu .
He ƿot insiȝt in eche songe .
Ƿo singet ƿel ƿo singet ƿronge .
⁊ he can schede vrom þe riȝte .
Þat ƿoȝe þat þust(er) from þe liȝte .
Þo hule one-ƿile hi biþoȝte .
⁊ aft(er)-þan þis ƿord up-broȝte .
Ich granti ƿel þat he us deme .
Vor þeȝ he ƿere ƿile breme .
⁊ lof him ƿere niȝtingale .
⁊ oþer ƿiȝte gente ⁊ smale .
Ich ƿot he is nu suþe acoled .
Nis he vor þe noȝt afoled .
Þat he for þine olde l>u>ue .
Me adun legge ⁊ þe buue .
Ne schaltu neure so him queme .
Þat he forþe fals dom deme .
He is him ripe ⁊ fast-rede .
Ne lust him nu to non unrede .
Nu him ne lust na-more pleie .
He ƿile gon ariȝte ƿeie .
Þe niȝtingale ƿas alȝare .
Ho hadde ilorned ƿel aiware .
Hule ho sede seie me soþ .
Ƿi dostu þat un-ƿiȝtis doþ .
Þu singist aniȝt ⁊ noȝt adai .
⁊ al þi song is ƿailaƿai .
Þu miȝt mid þine songe afere .
Alle þat ihereþ þine ibere .
Þu schirchest ⁊ ȝollest to þine fere .
Þat hit is grislich to ihere .
Hit þinchest boþe ƿise ⁊ snepe .
Noȝt þat þu singe ac þat þu ƿepe .
Þu fliȝst aniȝt and noȝt adai .
Þar-of ich wndri ⁊ ƿel mai .
Vor eurich þing þat schuniet riȝt .
Hit luueþ þust(er) ⁊ hatiet liȝt
⁊ eurich þing þat is lof misdede
Hit luueþ þust(er) to his dede .
A ƿis ƿord þeȝ hit bo unclene .
Is fele manne a muþe imene .
For alured king hit seide ⁊ ƿrot .
He schunet þat hine wl ƿot .
Ich ƿene þat þu dost also .
Vor þu fliȝst niȝtes eu(er)-mo .
An-oþer þing me is a ƿene
Þu hauest aniȝt ƿel briȝte sene .
Bi daie þu art stareblind .
Þat þu ne sichst ne bos ne strind
Adai þu art blind oþ(er) bisne .
Þarbi men segget a uorbisne .
Riȝt so hit farþ bi þan ungode .
Þat noȝt ne suþ to none gode .
⁊ is so ful of vuele ƿrenche .
Þat him ne mai no-man atp(re)nche
⁊ can ƿel þane þurste ƿai .
⁊ þane briȝte lat a-ƿai .
So doþ þat boþ of þine cunde .
Of liȝte nabbeþ hi none imunde .
Þos hule luste suþe longe .
⁊ ƿas of-toned suþ>e> stronge .
Ho quaþ þu attest Niȝtingale .
Þu miȝtest bet hoten galegale
Vor þu hauest to monie tale .
Lat þine tunge habbe spale .
Þu ƿenest þat þes dai bo þinoȝe
Lat me nu habbe mine þroȝe .
Bo nu stille ⁊ lat me speke .
Ich ƿille bon of þe aƿreke .
⁊ lust hu ich con me bitelle .
Mid riȝte soþe ƿit-ute spelle .
Þu seist þat ich me hude adai .
Þarto ne segge ich nich ne nai .
⁊ lust ich telle þe ƿareuore .
Al ƿi hit is ⁊ ƿareuore .
Ich habbe bile stif ⁊ stronge .
⁊ gode cliuers scharp ⁊ longe .
So hit bicumeþ to hauekes cunne .
Hit is min hiȝte hit is mi ƿnne .
Þat ich me draȝe to mine cunde .
Ne mai no-man þareuore schende .
On me hit is ƿel isene .
Vor riȝte cunde ich am so kene .
Vor-þi ich am loþ smale foȝle .
Þat floþ bi grunde ⁊ bi þuuele .
Hi me bichermet ⁊ bi-gredeþ .
⁊ hore flockes to ne ledeþ .
Me is lof to habbe reste .
⁊ sitte stille in mine neste .
Vor nere ich neu(er) no þe betere .
Þif ich mid chauling ⁊ mid chat(er)e .
Hom schende ⁊ mid fule ƿorde .
So herdes doþ oþ(er) mid schit-ƿorde .
Ne lust me ƿit þe screƿe(n) chide .
For-þi ich ƿende from hom ƿide .
Hit is a ƿise monne dome .
⁊ hi hit segget ƿel ilome .
Þat me ne chide ƿit þe gidie .
Ne ƿit þan ofne me ne ȝonie .
At sume siþe herde itelle .
Hu alured sede on his spelle .
Loke þat þu ne bo þare .
Þar chauling boþ ⁊ cheste ȝare .
Lat sottes chide ⁊ uorþ þu go
⁊ ich am ƿis ⁊ do also .
⁊ ȝet alured seide an oþ(er) side .
A ƿord þat is isprunge ƿide .
Þat ƿit þe fule haueþ imene .
Ne cumeþ he neu(er) fro(m) hi(m) cleine .
Ƿenestu þat haueck bo þe ƿorse .
Þoȝ croƿe bigrede him bi þe m(er)she .
⁊ goþ to him mid hore chirme .
Riȝt so hi ƿille ƿit him schirme .
Þe hauec folȝeþ gode rede .
⁊ fliȝt his ƿei ⁊ lat hi grede .
Ȝet þu me seist of oþer þinge .
⁊ telst þat ich ne can noȝt singe
Ac al mi rorde is ƿoning
⁊ to >i>hire grislich þing
Þat nis noȝt soþ ich singe efne .
Mid fulle dreme ⁊ lude stefne .
Þu ƿenist þat ech song bo grislich .
Þat þine pipinge nis ilich .
Mi stefne is blod ⁊ noȝt unorne .
Ho is ilich one grete horne .
⁊ þin is ilich one pipe .
Of one smale ƿode un-ripe .
Ich singe bet þan þu dest .
Þu chat(er)est so doþ on irish prost
Ich singe an eue ariȝte time
⁊ soþþe ƿon hit is bedtime .
Þe þridde siþe ad middel-niȝte .
⁊ so ich mine song adiȝte .
Ƿone ich iso arise vorre .
Oþer dairim oþer daisterre .
Ich do god mid mine þrote .
⁊ ƿarni men to hore note
Ac þu singest allelonge niȝt .
From eue fort hit is dai-liȝt .
⁊ euer leist þin o song .
So longe so þe niȝt is long .
⁊ eure croƿeþ þi ƿrecche crei .
Þat he ne sƿikeþ niȝt ne dai .
Mid þine pipinge þu a-dunest .
Þas monnes earen þar þu wunest .
⁊ makest þine song so unƿrþ .
Þa me ne telþ of þar noȝ ƿrþ .
Eurich murȝþe mai so longe ileste
Þat ho shal liki ƿel unƿreste .
Vor harpe ⁊ pipe ⁊ fuȝeles songe .
Mis-likeþ ȝif hit is tolong .
Ne bo þe song neu(er) so murie .
Þat he ne shal þinche unmurie .
Ȝef he ilesteþ ouer unƿille .
So þu miȝt þine song aspille .
Vor hit is soþ alured hit seide .
⁊ me hit mai ine boke rede .
Eurich þing mai losen his godhede .
Mid unmeþe and ouerdede .
Mid este þu þe miȝt ou(er)-quatie .
⁊ ou(er)-fulle makeþ wlatie .
An eurich mureȝþe mai agon .
Ȝif me hit halt eure forþ in on .
Bute one þat is godes riche .
Þat eure is svete ⁊ eure iliche .
Þeȝ þu nime eure oþþan lepe .
Hit is eure ful bihepe .
Wu(n)d(er) hit is of godes riche .
Þat eure spenþ ⁊ eu(er) is iliche .
Ȝut þu me seist on-oþ(er) shome .
Þat ich an on mine eȝe(n) lome
An seist for-þat ich flo bi niȝte .
Þat ich ne mai iso biliȝte .
Þu liest . on me hit is isene .
Þat ich habbe gode sene .
Vor nis non so dim þust(er)nesse .
Þat ich eu(er) iso þe lasse .
Þu ƿenest þat ich ne miȝte iso .
Vor ich bi daie noȝt ne flo .
Þe hare luteþ al dai .
Ac noþeles iso he mai .
Ȝif hundes urneþ to him-ƿard
He gengþ ƿel suiþe aƿaiƿar .
⁊ hokeþ paþes sviþe nareƿe .
⁊ haueþ mid hi(m) his blenches ȝareƿe .
⁊ hupþ ⁊ stard suþe coue .
An secheþ paþes to þe groue .
Ne sholde he uor boþe his eȝe .
So don ȝif he þe bet niseȝe .
Ich mai ison so ƿel so on hare .
Þeȝ ich bi daie sitte an dare .
Þar aȝte men boþ in ƿorre .
An fareþ boþe ner ⁊ forre .
An ou(er)-uareþ fele þode
An doþ bi niȝte gode node .
Ich folȝi þan aȝte manne .
An flo bi niȝte in hore banne .
Þe niȝtingale in hire þoȝte .
Athold alþis ⁊ longe þoȝte .
Ƿat ho þar-aft(er) miȝte segge .
Vor ho ne miȝte noȝt alegge .
Þat þe hule hadde hire ised .
Vor he spac boþe riȝt an red .
An hire ofþuȝte þat ho hadde .
Þe speche so for uorþ iladde .
An ƿas oferd þat hire ansƿare .
Ne ƿrþe noȝt ariȝt ifare .
Ac noþeles he spac boldeliche .
Vor he is ƿis þat hardeliche .
Ƿiþ is uo berþ grete ilete .
Þat he uor areȝþe hit ne forlete .
Vor suich ƿorþ bold ȝif þu fliȝste .
Þat ƿle flo ȝif þu isvicst
Ȝif he isiþ þat þu nart areȝ
He ƿile of bore ƿrchen bareȝ
⁊ forþi þeȝ þe niȝtingale .
Ƿere aferd ho spac bolde tale
Þule ho seide ƿi dostu so .
Þu singest a ƿint(er) ƿolaƿo .
Þu singest so doþ hen a snoƿe .
Al þat ho singeþ hit is for ƿoƿe .
A ƿint(er)e þu singest ƿroþe ⁊ ȝom(er)e .
An eure þu art dumb a sum(er)e .
Hit is for þine fule niþe .
Þat þu ne miȝt mid us bo bliþe
Vor þu forbernest ƿelneȝ foronde .
Ƿane ure blisse cumeþ to londe .
Þu farest so doþ þe ille .
Evrich blisse him is un-ƿille .
Grucching ⁊ luring him boþ rade
Ȝif he isoþ þat men boþ glade .
He ƿolde þat he iseȝe .
Teres i(n) evrich monnes eȝe .
Ne roȝte he þeȝ flockes ƿere
Imeind bi toppes ⁊ bi here .
Al-so þu dost on þire side .
For ƿanne snov liþ þicke ⁊ ƿide .
An alle ƿiȝtes habbeþ sorȝe .
Þu singest from eue fort amorȝe .
Ac ich alle blisse mid me bringe .
Ech ƿiȝt is glad formine þinge .
⁊ blisseþ hit ƿanne ich cume .
⁊ hiȝteþ aȝen mine kume .
Þe blostme ginneþ sp(r)inge ⁊ sp(r)ede .
Boþe ine tro ⁊ ek on mede .
Þe lilie mid hire faire ƿlite .
Wolcumeþ me þat þu hit ƿte .
Bit me mid hire faire blo
Þat ich shulle to hire flo .
Þe rose also mid hire rude .
Þat cumeþ ut-of þe þorne-wode
Bit me þat ich shulle singe
Vor hire luue one one skentinge .
⁊ ich so do þurȝ niȝt ⁊ dai
Þe more ich singe þe more i mai .
An skente hi mid mine songe .
Ac noþeles noȝt ou(er) longe .
Ƿane ich iso þat men boþ glade .
Ich nelle þat hi bon to sade .
Ƿan is ido vor ƿan ich com .
Ich fare aȝen ⁊ do ƿisdom .
Ƿane mon hoȝeþ of his sheue .
An falewi cumeþ on grene leue .
Ich fare hom ⁊ nime leue .
Ne recche ich noȝt of ƿint(er)es reue .
Ƿan ich iso þat cumeþ þat harde .
Ich fare hom to min erde .
An habbe boþe luue ⁊ þonc .
Þat ich her com ⁊ hid(er) sƿonk
Ƿan min erende is ido .
Sholde ich bileue nai ƿarto .
Vor he nis noþer ȝep ne ƿis .
þat longe abid þar him nod nis .
Þos hule luste ⁊ leide an hor
Al þis mot ƿord after ƿord .
An aft(er) þoȝte hu he miȝte .
Ansvere uinde best mid riȝte .
Vor he mot hine ful ƿel biþenche .
Þat is aferd of plaites ƿrenche .
ÞV aishest me þe hule sede .
Ƿi ich a ƿint(er) singe ⁊ grede .
Hit is gode monne iƿone .
An ƿas from þe ƿorlde frome .
Þat ech god man his frond icnoƿe .
An blisse mid hom sume þroƿe .
In his huse at his borde .
Mid faire speche ⁊ faire ƿorde .
⁊ hure-⁊-hure to cristes masse .
Ƿane riche ⁊ poure more ⁊ lasse .
Singeþ cundut niȝt ⁊ dai .
Ich hom helpe ƿhat ich mai
⁊ ek ich þenche of oþ(er) þinge .
Þane to pleien oþer to singe .
Ich habbe herto gode ansuare .
Anon iredi ⁊ al ȝare .
Vor sum(er)es tide is alto ƿlonc .
An doþ misreken monnes þonk .
Vor he ne recþ noȝt of clennesse .
Al his þoȝt is of golnesse .
Vor none dor no leng nabideþ .
Ac eurich upon oþer rideþ .
þe sulue stottes ine þe stode .
Boþ boþe ƿilde and mereƿode .
⁊ þu sulf art þar-among .
For of golnesse is al þi song .
An aȝen-þet þu wlt teme .
þu art ƿel modi ⁊ ƿel breme .
Sone-so þu hau>e>st itrede .
Ne miȝtu leng a ƿord iqueþe .
Ac pipest al-so doþ amose .
Mid chokeringe mid steune hose .
Ȝet þu singst ƿorse þon þe heisugge .
Ȝat fliȝþ bi grunde amo(n)g þe stubbe .
Ƿane þi lust is ago
Þanne is þi so(n)g ago also .
A sum(er)e chorles aƿedeþ .
⁊ uorcrempeþ ⁊ uorbredeþ .
Hit nis for luue noþeles .
Ac is þe chorles ƿode res .
Vor ƿane he haueþ ido his dede .
Ifallen is al his boldhede
Habbe he is tunge under gore .
Ne last his luue no leng more .
Also hit is on þine mode .
So-sone-so þu sittest abrode .
Þu forlost al þine ƿise .
Also þu farest on þine rise .
Ƿane þu hauest ido þi gome .
Þi steune goþ anon to shome .
Ac ƿane niȝtes cumeþ longe
⁊ bingeþ forstes starke an stronge .
Þanne erest hit is isene .
Ƿar is þe snelle ƿar is þe kene .
At þan harde me mai auinde
Ƿo geþ forþ ƿo liþ bi-hinde .
Me mai ison at þare node .
Ƿan me shal harde ƿike bode .
Þanne ich am snel ⁊ pleie ⁊ singe .
⁊ hiȝte me mid mi skentinge .
Of none ƿint(er)e ich ne recche .
Vor ich nam non asvnde ƿrecche .
⁊ ek ich frouri uele ƿiȝte .
Þat mid hom nabbed none miȝtte .
Hi boþ hoȝfule ⁊ uel arme .
An secheþ ȝorne to þe ƿarme .
Oft ich singe uor hom þe more .
For lutli sum of hore sore .
Hu þincþ þe artu ȝut inune .
Artu mid riȝte ouercume .
Nay nay sede þe niȝtingale .
Þu shalt ihere anoþ(er) tale .
Ȝet nis þos speche ibroȝt to dome .
Ac bo ƿel stille and lust nu to me .
Ich shal mid one bare ƿorde .
Do þat þat þi speche ƿrht forƿorþe .
Þat nere noht riȝt þe hule sede .
Þu hauest bicloped also þubede .
An ich þe habbe iȝiue ansuare .
Ac ar ƿe to unk(er) dome fare .
Ich ƿille speke toƿard þe .
Al-so þu speke toƿard me
An þu me ansuare ȝif þu miȝt .
Seie me nu þu ƿrecche ƿiȝt .
Is in þe eni oþ(er) note .
Bute þu hauest schille þrote .
Þu nart noȝt to non oþ(er) þinge .
Bute þu canst of chat(er)inge .
Vor þu art lutel an unstrong .
An nis þi reȝel noþing long .
Ƿat dostu godes among monne .
Na-mo þe deþ a ƿercche ƿranne .
Of þe necumeþ non oþer god
Bute þu gredest suich þu bo ƿod .
An bo þi piping ouergo .
Ne boþ on þe craftes namo .
Alured sede þat ƿas ƿis .
He miȝte ƿel for soþ hit is .
Nis no-man for is bare songe .
Lof ne ƿrþ noȝt suþe longe .
Vor þat is a forƿorþe man .
Þat bute singe noȝt ne gan .
þu nart bute on forƿorþe þing .
On þe nis bute chat(er)ing .
þu art dim an of fule hoƿe .
An þinchest a lutel soti cloƿe .
þu nart fair no þunart strong .
Ne þu nart þicke ne þu nart lo(n)g .
Þu hauest imist al of fairhede .
An lutel is al þi god-ede .
An-oþer þing of þe ich mene .
Þu nart vair ne þu nart clene .
Ƿane þu comest to ma(n)ne haȝe .
þar þornes boþ ⁊ ris idraȝe .
Bi hegge ⁊ bi þicke ƿode .
Þar men goþ oft to hore node .
Þarto þu draȝst þarto þu ƿnest .
An oþer clene stede þu schunest .
Ƿan ich flo niȝtes aft(er) muse .
I mai þe uinde ate ru(n)-huse
Among þe ƿode amo(n)g þe netle .
Þu sittest ⁊ singst bihinde þe secle .
þar me mai þe ilomest finde .
þar men ƿorpeþ hore bihinde .
Ȝet þu atuitest me mine mete .
An seist þat ich fule ƿiȝtes ete .
Ac ƿat etestu þat þu ne liȝe .
Bute att(er)coppe ⁊ fule uliȝe
. An ƿormes ȝif þu miȝte finde .
Among þe uolde of harde rinde .
Ȝet ich can do ƿel gode ƿike .
Vor ich can loki manne ƿike .
An mine ƿike boþ ƿel gode .
Vor ich helpe to manne uode .
Ich can nime(n) mus at berne .
An ek at chirche ine þe derne .
Vor me is lof to cristes huse
To clansi hit ƿiþ fule muse .
Ne schal þar neure come to .
ful ƿiȝt ȝif ich hit mai iuo .
An ȝif me lust one mi skentinge .
To ƿernen oþer ƿnienge .
Ich habbe at ƿude tron ƿel g(r)ete .
Mit þicke boȝe noþing blete .
Mid iui grene al bi-groƿe .
þat eure stont iliche ibloƿe
An his hou neu(er) neuorlost .
Ƿan hit sniuþ ne ƿan hit frost .
Þar-in ic habbe god ihold .
A ƿint(er) ƿarm a sum(er)e cold .
Ƿane min hus stont briȝt ⁊ grene .
Of þine nis noþing isene .
Ȝet þu me telst of oþ(er) þinge .
Of mine briddes seist gabbinge .
þat hore nest nis noȝt clene .
Hit is fale oþ(er) ƿiȝte imene .
Vor hors a stable ⁊ oxe a stalle
Boþ al þat hom ƿule þar falle .
An lutle children i(n) þe cradele .
Boþe chorles an ek aþele .
Boþ alþat i(n) hore ȝoeþe .
Þat hi uorleteþ in hore duȝeþe .
Ƿat can þat ȝongling hit bihede .
Ȝif hit misdeþ hit mod nede .
A uo>r>bisne is of olde iwrne .
Þat node makeþ old ƿif urne .
An ȝet ich habbe an-oþ(er) andsƿare .
ƿiltu to mine neste uare .
An loki hu hit is idiȝt .
Ȝif þu art ƿis lorni þu miȝst .
Mi nest is holȝ ⁊ rum amidde .
So hit is softest mine bridde .
Hit is broiden al abute .
Vrom þe neste uor ƿiþ-ute .
þarto hi god to hore node .
Ac þat þu menest ich hom forbode .
Ƿe nimeþ ȝeme of manne bure .
An aft(er) þan ƿe makeþ ure .
Men habbet among oþ(er) iƿende .
A ru(n)-hus at hore bures ende .
Vor-þat hi nelleþ to uor go .
An mine briddes doþ al-so .
Site nu stille chaterestre .
Nere þu neu(er) ibunde uastre .
Her-to ne uindestu neu(er) andsƿare .
Hong up þin ax nu þu miȝt fare .
Þe niȝtingale at þisse ƿorde .
Ƿas ƿel-neȝ ut-of rede iƿorþe .
An þoȝte ȝorne on hire mode .
Ȝif ho oȝt elles under-stode .
Ȝif ho kuþe oȝt bute singe .
þat miȝte helpe to oþer þinge .
Herto ho moste andsƿere uinde .
Oþ(er) mid-alle bon bi-hinde .
An hit is suþe strong to fiȝte
Aȝen soþ ⁊ aȝen riȝte .
He mot gon to al mid ginne .
Ƿan þe horte boþ on þinne .
An þe man mot on oþer segge .
He mot bi-hemmen ⁊ bilegge .
Ȝif muþ ƿiþute mai bi-ƿro .
þat me þe horte noȝt niso .
An sone mai a ƿord mis-reke .
þar muþ shal aȝen horte speke .
An sone mai a ƿord mis-storte .
þar muþ shal speken aȝen horte .
Ac noþeles ȝut upe þon .
Her is to red ƿo hine kon .
vor neu(er) nis ƿit so kene .
So ƿane red him is a ƿene .
Þanne erest kumed his ȝephede .
ƿone hit is alremest on drede .
For aluered seide of olde quide .
An ȝut hit nis of horte islide .
ƿone þe bale is alrehecst .
þanne is þe bote alre-necst .
Vor ƿit ƿest among his sore .
An for his sore hit is þe more .
vor-þi nis neu(er)e mon redles .
Ar his horte bo ƿitles .
Ac ȝif-þat he forlost his ƿit .
þonne is his red-purs alto-slit
Ȝif he ne kon his ƿit at-holde .
Ne uint he red inone uolde .
Vor Aluid seide þat ƿel kuþe .
Eure he spac mid soþe muþe .
ƿone þe bale is alre-hecst .
þanne is þe bote alrenest .
Þe niȝtingale al hire hoȝe
Mid rede hadde ƿel bitoȝe .
Among þe harde amo(n)g þe toȝte .
Ful ƿel mid rede hire bi-þoȝte .
An hadde andsuere gode ifunde .
Among al hire harde stunde .
>h>ule þu axest me ho seide .
Ȝif ich kon eni oþer dede .
Bute singen in sume tide .
An bringe blisse for ⁊ ƿide .
Ƿi axestu of craftes mine .
Betere is min on þan alle þine .
Bet(er)e is o song os mine muþe .
Þan al þat eure þi kun kuþe .
An lust ich telle þe ƿareuore .
Ƿostu to ƿan man ƿas ibore .
To þare blisse of houene riche
Þar eu(er) is song ⁊ murȝþe iliche .
Þid(er) fundeþ eurich man .
Þat eniþing of gode kan .
Vor-þi me singþ in holi chirche .
An clerkes ginneþ songes ƿirche .
Þat man iþenche bi þe songe .
Ƿid(er) he shal ⁊ þar bon longe .
Þat he þe murȝþe ne uorȝete .
Ac þar-of þenche ⁊ bi-ȝete .
An nime ȝeme of chirche steuene .
Hu murie is þe blisse of houene .
Clerkes munekes ⁊ kanunes .
Þar boþ þos gode ƿicke-tunes .
Ariseþ up to midel-niȝte .
An singeþ of þe houene liȝte .
An prostes upe londe singeþ .
Ƿane þe liȝt of daie springeþ .
An ich hom helpe ƿat imai
Ich singe mid hom niȝt ⁊ dai .
An ho boþ alle for me þe gladdere .
An to þe songe boþ þe raddere .
Ich ƿarni men to here gode .
Þat hi bon bliþe on hore mode .
An bidde þat hi moten iseche .
Þan-ilke song þat eu(er) is eche .
Nu þu miȝt hule sitte ⁊ clinge .
Her-among nis no chat(er)inge .
Ich graunti þat ƿe go to dome .
To-fore þe sulfe þe pope of rome .
Ac abid ȝete noþeles .
þu shalt ihere an-oþer ƿes .
Ne shaltu for engelonde .
At þisse ƿorde me at-stonde .
Ƿi atuitestu me mine unstrengþe .
An mine ungrete ⁊ mine unlengþe .
An seist þat ich nam noȝt strong .
Vor ich nam noþ(er) gret ne long .
Ac þu nost neu(er) ƿat þu menst
Bute lese ƿordes þu me lenst .
For ich kan crast ⁊ ich kan liste .
An ƿareuore ich am þus þriste .
Ich kan ƿit ⁊ song manieine .
Ne triste ich to non oþ(er) maine .
Vor soþ hit is þat seide alured .
Ne mai no strengþe aȝen red .
Oft spet ƿel alute liste .
Þar muche strengþe sholde miste .
Mid lutle strengþe þurȝ ginne .
Castel ⁊ burȝ me mai iƿinne .
Mid liste me mai ƿalle felle .
An ƿorpe of horsse kniȝtes snelle .
Vuel strengþe is lutel ƿurþ .
Ac ƿisdom naueþ non eueni(n)g .
An hors is strengur þan amon .
Ac for hit non iƿit ne kon .
Hit berþ on rugge grete semes .
An draȝþ bi-uore grete temes .
An þoleþ boþe ȝerd ⁊ spure .
An stont iteid at mulne dure
An hit deþ þat mon hit hot .
An for-þan-þat hit no ƿit not .
Ne mai his strenþe hit ishilde .
Þat hit nabuȝþ þe lutle childe .
Mon deþ mid strengþe ⁊ mid ƿitte .
Þat oþ(er) þing nis non his fitte .
þeȝ alle strengþe at one ƿere .
Monnes ƿit ȝet more ƿere .
Vor þe mon mid his crafte .
Ou(er)kumeþ al orþliche shafte .
Also ich do mid mine one songe .
Bet þan þu al þe ȝer longe .
Vor mine crafte men me luuieþ .
Vor þine strengþe men þe shunieþ .
Telstu bi me þe ƿurs for-þan .
þat ich bute anne craft ne >k>an .
Ȝif tueie men goþ to ƿraslinge .
An eiþ(er) oþ(er) faste þringe .
An þe-on can sƿenges suþe fele .
An kan his ƿrenches ƿel for-hele .
An þe-oþ(er) ne can sƿeng but anne .
An þe is god ƿiþ eche manne .
An mid þon one leiþ to grunde .
Anne aft(er) oþ(er) alutle stunde .
Þat þarf he recche of a mosƿenge .
Ƿone þe-on him is sƿo genge .
Þe seist þat þu canst fele ƿike .
Ac eu(er) ich am þin unilike .
Do þine craftes alle togadere .
Ȝet is min on horte betere .
Oft ƿan hundes foxes driueþ .
Þe kat ful ƿel him-sulue liueþ .
Þeȝ he ne kunne ƿrench bute anne .
Þe for so godne ne can nanne .
Þe he kunne so uele ƿrenche .
Þat he ƿenþ eche hunde at-p(r)enche .
Vor he can paþes riȝte ⁊ ƿoȝe .
An he kan hongi biþe boȝe .
An so forlost þe hund his fore .
An turnþ aȝen eft to þan more .
þe uox kan crope bi þe heie .
An turne ut from his forme ƿeie .
An eft-sone kume þarto .
Þonne is þe hundes smel fordo .
He not þurs þe imeinde smak .
Ƿeþ(er) he shal auorþ þe >a>bak .
Ȝif þe uox mist of al þis dƿole .
At þan ende he cropþ to hole .
Ac naþeles mid alle his ƿrenche .
Ne kan he hine so bi-þenche .
Þeȝ he bo ȝep an suþe snel .
Þat he ne lost his rede uel .
Þe cat ne kan ƿrench bute anne .
Noþ(er) bi dune ne bi uenne .
Bute he kan climbe suþe ƿel .
Þarmid he ƿereþ his greie uel .
Al-so ich segge bi mi-solue .
Betere is min on þan þine tƿelue .
ABid abid þe ule seide .
Þu gest al to mid sƿikelede .
Alle þine ƿordes þu bileist .
Þat hit þinkþ soþ þat þu seist .
Alle þine ƿordes boþ isliked .
An so bisemed and biliked .
Þat alle þo-þat hi auoþ .
Hi ƿeneþ þat þu segge soþ .
Abid abid me shal þe ȝene .
Þu hit shal ƿrþe ƿel isene .
Þat þu hauest muchel iloȝe .
Ƿone þi lesing boþ unƿroȝe .
Þu seist þat þu singist manku(n)ne .
⁊ techest hom þat hi fundieþ ho(n)ne .
Vp to þe songe þat eure ilest .
Ac hit is alre ƿnder mest .
Þat þu darst liȝe so opeliche .
Ƿenest þu hi bringe so liȝtliche .
To godes riche al singinge .
Nai Nai hi shulle ƿel auinde .
Þat hi mid longe ƿope mote .
Of hore sunne(n) bidde bote
Ar hi mote eu(er) kume þare .
Ich rede þi þat men bo ȝare .
An more ƿepe þane singe .
Þat fundeþ to þan houen-kinge .
Vor nis no-man ƿit-ute sunne .
Vor-þi he mot ar he ƿende honne .
Mid teres an mid ƿope bete .
Þat him bo sur þat er ƿas sƿete .
Þar-to ich helpe god hit ƿot
Ne singe ih hom no foliot .
For al me song is of longinge .
An imend sumdel mid ƿoninge .
Þat mon bi me hine biþenche .
Þat he groni for his unƿrenche .
Mid mine songe ich hi-ne pulte .
Þat he groni for his gulte .
Ȝif þu gest her-of to disputinge .
Ich ƿepe bet þane þu singe .
Ȝif riȝt goþ forþ ⁊ abak ƿrong .
Bet(er)e is mi ƿop þane þi song .
Þeȝ sume men bo þurȝut gode .
An þurȝut clene on hore mode .
Hon longeþ honne noþeles .
Þat boþ her ƿo is hom þes .
Vor þeȝ hi bon hom-solue iborȝe .
Hi ne soþ her noƿiȝt bote sorƿe
Vor oþ(er) men hi ƿepeþ sore .
An for hom biddeþ cristes ore .
Ich helpe monne on eiþ(er) halue .
Mimuþ haueþ tƿeire ku(n)ne salue .
Þan gode ich fulste to longinge .
Vor ƿan hin longeþ ich him singe .
An þan sunfulle ich helpe alsƿo .
Vor ich him teche ƿare is ƿo .
Ȝet ich þe ȝene in oþ(er) ƿise .
Vor ƿane þu sittest on þine rise .
Þu draȝst men to fleses luste .
Þat ƿlleþ þine songes luste .
Al þu forlost þe murȝþe of houene
For þarto neuestu none steuene .
Al þat þu singst is of golnesse .
for nis on þe non holinesse .
Ƿenstu þat uise men forlete .
For fule venne þe riȝtte strete .
Ne sunne þe later shine .
Þeȝ hit bo ful ine nest þine .
Sholde ich for one hole brede .
For-lete mine riȝte st>e>de .
Þat ich ne singe bi þe bedde .
Þar louerd haueþ his loue ibedde .
Hit is mi riȝt hit is mi laȝe .
Þar to þe herst ich me draȝe .
Ac ȝet þu ȝelpst of þine songe .
Þat þu canst ȝolle ƿroþe ⁊ st(r)onge .
An seist þu uisest mankunne .
Þat hi bi-ƿepen hore sunne .
Solde euch mon wonie ⁊ grede .
Riȝt suich hi ƿeren un-lede .
Solde hi ȝollen al-so þu dest .
Hi miȝte o-feren here brost .
Man schal bo stille ⁊ noȝt grede .
He mot bi-ƿepe his misdede .
Ac þaris cristes heriinge .
Þar me shal grede ⁊ lude singe .
Nis noþ(er) to lud ne to long
At riȝte time chirche-song
Þu ȝolst ⁊ ƿones ⁊ ich singe .
Þi steuene is ƿop ⁊ min skentinge .
Eu(er) mote þu ȝolle ⁊ ƿepen .
Þat þu þi lif mote for-leten .
An ȝollen mote þu so heȝe .
Þat ut-berste bo þin eȝe .
Ƿeþ(er) is bet(er)e of tƿere tƿom .
Þat mon bo bliþe oþer grom .
So bo hit eu(er) in unk(er) siþe .
Þat þu bo sori ⁊ ich bliþe .
Ȝut þu aisheist ƿi ich ne fare .
In-to oþ(er) londe ⁊ singe þare .
No ƿat sholde ich among hom do .
þar neu(er) blisse ne com to .
þat lond nis god ne hit nis este .
Ac ƿildernisse hit is ⁊ ƿeste .
Knarres ⁊ cludes houentinge .
Snou ⁊ haȝel hom is genge .
Þat lond is grislich ⁊ unuele .
Þe men boþ ƿilde ⁊ unisele .
Hi nabbeþ noþ(er) griþ ne sibbe .
Hi ne reccheþ hu hi libbe .
Hi eteþ fihs an flehs un-sode .
Suich ƿulues hit hadde to-brode .
Hi drinkeþ milc ⁊ ƿei þar-to .
Hi nute elles ƿat hi do .
Hi nabbeþ noþ ƿin ne bor .
Ac libbeþ also ƿilde dor .
Hi goþ bitiȝt mid ruȝe uelle .
Riȝt suich hi comen ut-of helle .
Þeȝ eni god man to hom come .
So ƿile dude sum from rome .
For hom to lere gode þeƿes .
An for-to leten hore unþeƿes .
He miȝte bet sitte stille .
Vor al his ƿile he sholde spille .
He miȝte bet teche ane bore .
To ƿeȝe boþe sheld ⁊ spere .
Þan me þat ƿilde folc ibringe .
Þat hi me segge ƿolde ihere singe .
Ƿat sol ich þar mid mine songe .
Ne sunge ich hom neu(er) so longe .
Mi song ƿere ispild ech-del .
For hom ne mai halt(er) ne bridel .
Bringe vrom hore ƿude ƿise .
Ne mon mid stele ne mid ire .
Ac ƿar long is boþe este ⁊ god .
An þar men habbeþ milde mod .
Ich noti mid hom mine þrote .
Vor ich mai do þar gode note .
An bringe hom loue tiþinge .
Vor ich of chirche-songe singe .
Hit ƿas iseid in olde laȝe
An ȝet ilast þilke soþ-saȝe .
þat man shal erien an soƿe .
þar he ƿenþ aft(er) su(m) god moƿe .
For he is ƿod þat soƿeþ his sed .
þar neu(er) gras ne sp(r)inþ ne bled .
Þe hule ƿas ƿroþ to cheste rad .
Mid þisse ƿorde hire eȝen abrad .
Þu seist þu ƿitest manne bures .
Þar leues boþ ⁊ faire flores .
Þar tƿo iloue in one bedde .
Liggeþ biclop ⁊ ƿel bihedde .
Enes þu sunge ic ƿod ƿel ƿare .
Bi one bure ⁊ ƿoldest lere .
Þe lefdi to an uuel luue .
An sunge boþe loȝe ⁊ buue .
An lerdest hi to don shome .
An vnriȝt of hire licome .
Þe lou(er)d þat sone und(er)ȝat .
Liim ⁊ grineþ ƿel eiƿat .
Sette ⁊ ledde þe forto lacche .
Þu come sone to þan hacche .
Þu ƿere in-ume in one g(r)ine .
Al hit aboȝte þine shine .
Þu naddest non oþ(er) dom ne laȝe .
Bute mid ƿilde horse ƿere to-draȝe .
Vonde ȝif þu miȝt eft mis-rede .
Ƿaþ(er) þu ƿult ƿif þe maide .
þi song mai bo so longe genge .
Þat þu shalt ƿippen on a sprenge .
Þe niȝtingale at þisse ƿorde .
Mid sƿorde an mid sp(er)es orde .
Ȝif ho mon ƿere ƿolde fiȝte .
Ac þo ho bet do ne mi>ȝ>te .
Ho uaȝt mid hire ƿise tunge .
ƿel fiȝt þat ƿel specþ seiþ in þe so(n)ge .
Of hire tunge ho nom red .
Ƿel fiȝt þat ƿel specþ seide alured .
Þat seistu þis for mine shome .
Þe lou(er)d hadde herof g(r)ame .
He ƿas so gelus of his ƿiue .
Þat he ne miȝte for his liue .
Iso þat man ƿiþ hire speke .
Þat his horte nolde breke .
He hire bileck in one bure .
Þat hire ƿas boþe stronge ⁊ sure .
Ich hadde of hire milse an ore .
An sori ƿas for hire sore .
An skente hi mid mine songe .
Al þat ich miȝte raþe an longe .
Vor-þan þe kinȝt ƿas ƿiþ me ƿroþ .
Vor riȝte niþe ich ƿas him loþ .
He dude me his oȝene shome .
Ac al him turnde it to grome .
þat underþat þe king henri .
Iesus his soule do merci .
He let for-bonne þene kinȝt
þat hadde idon so muchel unriȝt .
Ine so gode kinges londe .
vor riȝte niþe ⁊ for fule onde .
Let þane lutle fuȝel nime .
An him fordeme lif an lime .
Hit ƿas ƿrþsipe al mine kunne .
For-þon þe kinȝt forles his ƿunne .
An ȝaf for me an-hundred punde .
An mine briddes sete(n) isunde .
An hadde soþþe blisse ⁊ hiȝte .
An ƿere bliþe ⁊ ƿel miȝte .
Vor-þon ich ƿas so ƿel aƿreke
Eu(er)-eft ich dart þe bet speke .
Vor hit bitidde ene sƿo .
Ich am þe bliþur eu(er)-mo .
Nu ich mai singe ƿar ich ƿulle .
Ne dar me neu(er)-eft mon agrulle .
Ac þu eremig þu ƿrecche gost .
Þu ne canst finde ne þu nost .
An holȝ stok þar þu þe miȝt hude .
Þat me ne tƿengeþ þine hude .
Vor children g(r)omes heme ⁊ hine
Hi þencheþ alle of þire pine .
Ȝif hi muȝe iso þe sitte
Stones hi doþ in hore slitte .
An þe to-torued ⁊ to-heneþ .
An þine fule bon to-sheneþ .
Ȝif þu art iƿorpe oþ(er) ishote .
Þanne þu miȝt erest to note .
Vor meþe hoþ in one rodde .
An þu mid þine fule codde .
An mid þine ateliche spore .
Biƿerest manne corn urom dore .
Nis noþ(er) noȝt þi lif ne þi blod .
Ac þu art shueles suþe god .
þar noƿe sedes boþ isoƿe .
Pinnuc . goldfinc . rok . ne croƿe .
Ne dar þar neu(er) cumen ihende .
Ȝif þi buc hongeþ at þan ende .
Þar tron shulle a ȝere bloƿe .
An ȝunge sedes springe ⁊ groƿe .
Ne dar no fuȝel þar-to uonge .
Ȝif þu art þar-ou(er) ihonge .
Þi lif is eure luþ(er) ⁊ qued .
Þu nard noȝt bute ded .
Nu þu miȝt ƿite sik~liche .
Þat þine leches boþ grisliche .
Þe-ƿile þu art on lifdaȝe .
Vor ƿane þu hongest islaȝe .
Ȝut hi boþ of þe ofdradde .
Þe fuȝeles þat þe er bigradde .
Mid riȝte men boþ ƿiþþe ƿroþe .
For þu singist eu(er) of hore loþe .
Al þat þu singst raþe oþ(er) late .
Hit is eu(er) of manne unƿate .
Ƿane þu hauest a-niȝt igrad .
Men boþ of þe ƿel sore of-drad .
Þu singst þar su(m)-man shal be ded .
Euer þu bodest sumne qued .
Þu singst aȝen eiȝte lure .
Oþer of summe frondes rure .
Oþer þu bodes huses brune .
Oþ(er) ferde of manne oþer þoues rune .
Oþ(er) þu bodest cualm of oreue .
Oþ(er) þat londfolc ƿurþ idorue .
Oþ(er) þat ƿif lost hire make
Oþ(er) þu bodest cheste an sake .
Eu(er) þu singist of manne hareme .
Þurȝ þe hi boþ sori ⁊ areme .
Þu ne singst neu(er) onesiþe .
Þat hit nis for sum unsiþe .
Heruore hit is þat me þesuneþ
An þe to-torueþ ⁊ to-buneþ .
Mid staue ⁊ stoone ⁊ turf ⁊ clute .
Þat þu ne miȝt noƿar at-rute .
Dahet eu(er) suich budel in tune .
Þat eu(er) bodeþ unƿreste rune .
An eu(er) bringeþ vuele tiþinge .
An þat eu(er) specþ of vuele þinge .
God-almiȝti ƿrþe him ƿroþ .
An al þat ƿerieþ lin-nene cloþ .
{=Sample tagged: fols. 233r-239v line 13; 240r line 6-241v line 15, i.e. all of language 1. The other sections of the Owl and the Nightingale are in the same hand but in somewhat different language which is placed (as text no 3) also in Worcs but a little to the north-west. Other texts in this MS (tagged as nos. 238-244), also in the same hand, are somewhat different again (though see Cartlidge (1997) for orthographical groupings). These other texts have not been given localisations=}
{=Script - skilled, professional book hand - Textura semi-quadrata=}
{=Status - MS punctuation done; tagging notes and textual notes up to date=}
{=The scribe has the same somewhat variable shape for thorn, wynn and (rarely) Y. The variability is manifested in a cline of shapes, clearly thorn-shaped and wynn-shaped at each end but often either interchanged or indeterminate. Wynn and Y are almost always dotted, thorn only very occasionally. I have noted when it is dotted. The letters are transcribed as far as possible according to scribal intention judged by context=}
{~f233ra~}